Send your list submissions to firstname.lastname@example.org.
Yiddish Words for
the 21st Century.
BY Tim Harrod
Flipolizeideige: Having misgivings about passing through airport security.
Ziternenlign: The phantom vibration that makes you wrongly believe your smartphone has rung.
Rizikfirmeawle: An incompetent corporation’s prosperity at taxpayer expense.
Sichzuchn: The act of googling one’s own name.
Kunstoidef: The realization that there is more critically acclaimed television than a busy person could possibly watch.
Anonsfarhalt: A considerable delay in Internet usage brought on by inadvertently clicking a banner ad.
Schpilenworfonver: Loss of Wii controller through vigorous swinging.
Schpaltnbreire: Distress that Best Buy’s stocking of two different movie formats reduces selection.
Luftyedieschnorer: Coffeehouse Wi-Fi hog who buys one small drink and watches hours of streaming video.
Shlimazlsikornfargaft: Incredulity that your children have no idea who Charlie Brown is.
Glosbenkschaft: The Proustian moment of nostalgia when drinking soda from a glass bottle.
Merselbikwider: Expression of dismay that all movies currently playing are sequels or remakes.
Mechtikgoymidkeit: Chuck Norris joke fatigue.
Schtendikentfern: A Facebook user who responds to every one of your posts, whether or not the response is germane or clever.
Tavltsar: Having buyer’s remorse upon realizing the iPad’s limitations.
Kinderschtusfargesnen: Reflexive dismissal of any text in the Comic Sans font.
Vonshtuppkomischzorge: Wondering whether, in the Obama era, Blazing Saddles is a) no longer funny, b) still funny, c) funnier.
Naikodeksgerangl: To have difficulty contriving a memorable and secure password on the fly.
Keienopkleibfargaft: Amazement at how many flavors of Orbit gum are available.
Drotfermeshreck: Creeping dread that Farmville is actually playing you.
SUGGESTED READSList: Actual Entries from the Scots Dialect Dictionary
by John McMurtrie (9/16/2002)
List: Mystifying Expressions That Victor Skaarup and Kris Winther Thought Fit To Include In Their 1949 Swedish Reference Work USA Slang, Ordbok Over Modern Amerikansk Slang
by Ethan Hein (11/21/2002)
List: Example Sentences From A Chinese-English Dictionary (Revised Edition), Beijing: Foreign Languages Teaching and Research Press, 1997
by Phil Tinari (3/28/2005)
RECENTLYMy Addiction to Irony
by Marsh McCall (6/18/2013)
Apocalypse of the Week: July Fourth
by Lucy Corin (6/18/2013)
An Imagined Conversation Between the Construction Workers Upstairs From Me
by Ben Jurney (6/17/2013)
POPULARI Would Like to Be Pope
by John Ortved (2/25/2013)
Monologue: I’m Comic Sans, Asshole.
by Mike Lacher (6/15/2010)
Nate Silver Offers Up a Statistical Analysis of Your Failing Relationship
by Jory John (2/26/2013)